池上可采莲古诗(池上)

更新时间: 2023-03-22 02:05:36

出自唐代白居易的《池上》

小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

译文:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

这首诗形象地描写了小孩子背着大人偷偷去采莲的形态。

《池上》是唐朝诗人白居易的五言绝句组诗中的一首,写一个小孩儿偷采白莲的情景,语言通俗,小孩儿那天真幼稚、活泼淘气的可爱形象栩栩如生,跃然纸上,字里行间洋溢着童心的可爱、乡村生活的情趣。

首句写一个小娃娃撑着轻便的小船;第二句写小娃娃偷偷采了白莲回来;第三句写小娃娃不懂得藏好自己的行踪;第四句写在他身后,小船驶过来时,冲开了水面的浮萍,一道长长的水痕,就那样悄无声息地躺在了塘面上。

刘永济评价此诗说:“此二十字写小娃天真如在眼前,有画笔所不到者。”

第一句以交代人物开篇。用“小娃”来称呼,是一种昵称,类似于“小娃娃”、“小朋友”,透露着喜爱的感情,也为全诗奠定了一种活泼的基调。

小娃撑的又是“小艇”,“艇”在古代指轻便小船,“小娃”配上“小艇”,两个“小”字的重复,却让人感觉十分亲切,透着诗人对这个小孩儿的喜爱。

第二句,“偷采白莲回”,偷偷地采了白莲回来。

小娃娃撑着小船去干什么去了呢?

“偷采白莲回”。

这里用了一个“偷”字,“偷”本来是一个贬义词,但用在这里表现的却是小娃的稚气,与大人们说的盗窃可挂不上钩哟。原来,在莲花盛开的夏日,顽皮的小朋友被清香的莲花所吸引了,所以偷偷地撑着小船去采了回来。哈哈,多么顽皮可爱的一个小娃娃啊!

第三句“不解藏踪迹”,他回来的时候没想到要隐蔽自己的踪迹。

这一句最为出彩。既然是“偷采”,应该偷偷摸摸、躲躲藏藏,唯恐人知,谁知这个“偷采”的人竟然大摇大摆地回来,唯恐人不知。

“不解”是不懂得。在小娃心中,“偷采白莲”只是一场游戏,就像孩子们过家家一样好玩,无须避人耳目,反要招摇过市,越是惹人注意,就越好玩,越能显示能耐。或者说,他采到了莲花十分开心,高兴得回来的时候他都忘了要隐藏自己的“逃跑路线”了。

在诗人眼里,这个小朋友就是这么的天真活泼、淘气可爱,哪怕是做一点小坏事,也不会让人生气,反而还会被他调皮幼稚的行为打动,在一旁捋着胡须“呵呵”地笑。

第四句“浮萍一道开”,小孩舒服惬意划着小船,把水面上的浮萍都轻轻荡开了。

这一句的画面感很强,好比一组镜头,摄下一个小孩儿撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,那一条水路延伸向远方……

小娃娃前面偷偷地撑着船去,得手之后却不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形、大摇大摆地回来。在前后的对比中,我们可以看到他的天真烂漫,心瞬间被他萌化了!忍不住和诗人一样“呵呵”地笑起来。

读到这里,你明白了吗,即使是生活中的一件平凡的小事,有了真朴的趣味,诗就来了,诗趣就产生了!

这就是白居易的成功之处,把大白话都写得那么有滋有味、富有诗韵。

*文章仅代表作者观点,与本网站立场无关,不作为任何投资参考。